Jak znaleźć fachowych wykładowców do nauki polskiego w Równem

 

Choćby z tego powodu, że nauka wymowy wymaga ingerencji wykwalifikowanego nauczyciela – w ideale: rodzimego użytkownika języka. Zatem, aby ułatwić sobie zadanie, lepiej zwrócić się do lektora. Jak znaleźć fachowego wykładowcę języka polskiego w Równem opowiemy dalej.

 

 

Sprawdzamy lektora: na co zwrócić uwagę?

Przed rozpoczęciem poszukiwań lektora języka polskiego w Równem, wyznaczcie swój poziom opanowania języka i określcie rezultaty, które chcecie osiągnąć.

Chodzi o to, że do różnych celów będą pasować fachowcy o różnych profilach działalności. Potrzebujecie bowiem innego wykładowcy do tego, by nauczyć się komunikatywnego języka polskiego, a innego do zdania egzaminu na Kartę Polaka.

 

 

Poziom wykształcenia

Pierwsze, na co warto zwrócić uwagę, to dyplomy i certyfikaty wykładowcy. Nie wystarczy skonstatować ich istnienie, a należy sprawdzić, przez kogo były wydane, czy lektor kształcił się i pracował w renomowanych placówkach. Oprócz tego wiele korzystnych informacji można uzyskać czytając opinie wcześniejszych studentów.

Ciekawym elementem jest analiza pracy korepetytora. Jeśli nauczyciel zapewnia, że swobodnie włada językiem i nazywa siebie polonistą, ale przy tym prowadzi zajęcia online z polskiego dla początkujących i naucza jedynie na poziomie A1, A2 lub B1, to jest to istotny powód, by zastanowić się nad autentycznością jego słów.

 

W szkole Inozemna Mowa pracują jedynie rodzimi użytkownicy języka. Zespół lektorski składa się z nauczycieli cieszących się autorytetem, którzy pracują na uczelniach Europy. Zaletą lektorów centrum Inozemna Mowa jest to, że mieszkają oni w Polsce. Język to żywy stale zmieniający się organizm, zatem, aby uchwycić te zmiany, człowiek powinien bezpośrednio przebywać w środowisku językowym. Wykładowcy są rodzimymi użytkownikami języka, dlatego przekazują studentom współczesny, żywy wariant polskiego.

 

 

Komunikacja z uczniami

Przed rozpoczęciem zajęć warto porozmawiać z przyszłym nauczycielem kursu języka polskiego w Równem choćby przez kilka minut. Należy wyczuć człowieka i zrozumieć, czy czujecie się komfortowo w jego obecności. Pozornie nieistotne elementy, takie jak tembr głosu, również mają znaczenie. Ma być wam przyjemnie słyszeć i widzieć wykładowcę. To ułatwia przyswajanie materiału.

 

Zwróćcie też uwagę, czy nauczyciel ma spersonalizowane podejście do każdego ucznia. Nauczyciele w Inozemnej Mowie dostosowują stopień obciążenia i intensywność zajęć do danego kursanta,. Ponadto korygują swoje metody, aby materiał był przyswajany maksymalnie efektywnie

 

 

Rozwój zawodowy

Przeglądając profil przyszłego nauczyciela zwróćcie uwagę na niezbędny warunek profesjonalizmu lektora – jego rozwój zawodowy. Jeśli studia, kursy, podwyższanie kwalifikacji wykładowca odbył jeszcze 10 lat temu, zastanówcie się, czy warto do niego iść.

Mózg potrzebuje stałego treningu. Jeśli nie zdobywa się nowej wiedzy, metody pedagogiczne szybko tracą swoją aktualność.

Nauczyciel, który sam się nie rozwija, nie nauczy tego i ucznia. Wykładanie materiału „z książki” – to suche przekazywanie informacji, która jest źle przyswajana i szybko może zbrzydnąć. Szukajcie lektorów, którzy stale dążą do nowej wiedzy, szukają współczesnych zasad pracy, opracowują nowe metody pedagogiczne.

Istotnym elementem jest cena kursów języka polskiego w Równem. Wykładowca, który nieustannie sam się dokształca i renomowana szkoła nie mogą żądać bardzo niskich opłat.

 

 

Miejsce pracy

Doświadczony pracownik nie będzie pracował w zakładzie o podejrzanej reputacji. Dlatego przeanalizujcie szkołę, w której pracuje lektor.

Czy są wydawane certyfikaty? Czy są honorowane w strukturach państwowych? Jakie są opinie studentów? To wszystko rzetelnie sprawdźcie.

 

Szkoła Inozemna Mowa to pierwsze oficjalne centrum nauczania języka polskiego na świecie. Certyfikaty placówki są honorowane przy rekrutacji na uczelnie Europy i świata, przy aplikowaniu na prestiżowe stanowiska pracy i są niezbędne do kursu na uzyskanie Karty Polaka. Twierdzenie o tym, że certyfikat nie gwarantuje wiedzy, jest nieprawdziwe, ponieważ, aby go zdobyć, uczniowie zdają egzamin państwowy. Toteż każdy posiadacz certyfikatu ma potwierdzony poziom opanowania języka.

 

 

Analizujemy wrażenia z zajęć

W trakcie nauki również obserwujcie wrażenia z lekcji. Na zajęciach ma być jasne, nad czym obecnie pracujecie, do czego to jest potrzebne. Na samym początku współpracy wykładowca jest zobowiązany do przeprowadzenia testu aby określić wasze silne i słabe strony. Bez takiej informacji zwrotnej nie da się skorygować planu zajęć.

 

Aby opanować język, student musi w nim rozmawiać, dlatego na lekcjach istotna jest relacja czasu: wykładowca/ student. Powinno to  wyglądać następująco:  20%/80%, czyli macie być nie słuchaczem, a aktywnym uczestnikiem lekcji i uczyć się po polsku. Tylko w ten sposób opanujecie sprawność mówienia i ukształtuje się Wasza prawidłowa wymowa. Zanurzenie w środowisku gwarantuje komunikację z wykładowcami po polsku.

Lektorzy centrum Inozemna Mowa od pierwszego spotkania wyjaśniają materiał po polsku. Nie trzeba się bać, ponieważ profesjonaliści wybierają uproszczone konstrukcje zdań, różne warianty wyjaśnień, żeby student zrozumiał, o co chodzi.

 

Oznaką fachowości wykładowcy jest Wasza chęć uczestniczenia w jego lekcjach. Toteż zajęcia powinny być:

  • nasycone, bez przerw technicznych;
  • ciekawe;
  • motywujące;
  • dynamiczne.

Dobry lektor, renomowana szkoła, efektywne metodyki nauczania – to połowa sukcesu. Reszta zależy wyłącznie od Was. Dlatego w pierwszej kolejności pamiętajcie, że mózg wymaga regularnych treningów, podobnie jak ciało na siłowni. Wykładowca ukierunkowuje i daje niezbędne instrumenty, ale pracować powinniście Wy.

Inne wiadomości
Rekrutacja do nowych grup na luty 2016 r

Zapraszamy chętnych do nauki.

Filmy IM

Filmy edukacyjne z polskim językiem mówionym.

Ministerstwo Edukacji Narodowej opublikowało listę

Opublikowano listę ośrodków, które uzyskały uprawnienia.

Jeśli chcieliby Państwo otrzymać bezpłatne konsultacje na temat naszych usług - prosimy o kontakt!

    [:pl]

    [:ua]

    [:ru]

    [:en]